Occasion French

broken image


Want to greet your French friends or offer well wishes during special occasions but don’t know how to say it in French? This article will teach you exactly what French greetings to say or write during the most important events. The French are specialists in great clothing and shoes.They differentiate them endlessly according to shape, texture and more. As a result, there are plenty of adjectives and expressions that are used every day to describe the attributes of clothing.

French Greetings for all Occasions
Is it your friend’s Birthday? Or someone has done a really good job in your office and wanna pat his/her back but don’t know how to say it French? French greetings for all occasions will let you know how to wish someone on special occasions, general wishes, anniversaries and lot more.
French greetings for all occasions will let you know about all the common phrases to greet people which are formal and informal, however choice is yours. French are very particular about Formal(Vous) language so before you use ‘Tu’ make sure they are comfortable you being ‘Tutoyer’.

Seasonal and General Wishes

The way we express our wishes in English similarly we do in French its just the right words are needed. While reading the phrases of different categories you can find duplicate phrases, reason is obvious that the warm wishes can be extended in same form for any special and general day. For an instance ‘My best wishes are with you – Je vous souhaite mes meilleurs voeux’. This is the general phrases which we use mostly to extend our wishes.
This article of French greetings of all occasions will not only cover all seasonal and general wishes in French but will also teach you what exactly you need to say to wish someone on their special day. At the same time you will also learn how to express in French on an unfortunate situation like sickness or death in a family. Therefore let’s start with Birthday wishes and General wishes following by different links for many other seasonal and general greetings at the end.
I’m sure you must be excited to wish your friends and Teachers on their special day and that too in French. So don’t wait anymore learn how to wish ‘Happy Birthday’ in French.

French Phrases

English Translation

Joyeux anniversaire !Happy Birthday!
Bon anniversaire !Happy Birthday!
Je te souhaite tout plein de bonheur !I wish you all happiess!
Je vous souhaite tout plein de bonheur !I wish you all happiess!
je vous souhaite tout plein de bonheur en votre journée spéciale !I wish you all happiness on this special day of yours!
je te souhaite tout plein de bonheur en ta journée particulière !I wish you all happiness on this special day of yours!
Joyeux anniversaire et profite bien de ta journée !Happy Birthday and enjoy your day!
Passe une merveilleuse journée !Have a marvellous Birthday!
Passez une merveilleuse journée !Have a marvellous Birthday!
Que tous tes vœux se réalisent !May all your wishes come true!
Que tous vos vœux se réalisent !May all your wishes come true!
In our daily life many time it comes when we have to appreciate someone, to wish luck, to wish safe journey or its a father’s day, teacher’s day and lot more. Frenchuclasses will teach you about all general and particular wishes.

French Phrases

English Translation

Joyeuse fête des enseignants !Happy Teacher’s Day!
Bonne fête des enseignants !Happy Teacher’s Day!
Joyeuse fête des professeurs !Happy Teacher’s Day!
Bonne fête des professeurs !Happy Teacher’s Day!
Joyeuse fête des mères !Happy Mother’s Day!
Bonne fête des mères !Happy Mother’s Day!
Joyeuse fête des pères !Happy Father’s Day!
Bonne fête des pères !Happy Father’s Day!
Félicitations pour la naissance de votre petit garçon / petite fille !Congratulation for baby boy or baby girl!
Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille !Congratulations on the new arrival in your family!
Bonne Chance !Good luck!
Bon Courage !Good luck!
Félicitation !Congratulations!
Bon voyage !Happy Journey!
Bien joué !Well Done!
Bon travail !Good Work!
A votre santé !To your health/ Cheers!
Que Dieu vous bénisse !May God bless you!
Passe une merveilleuse journée !Have a wonderful day!
Bonne Journée !Have a good day!
Je te souhaite tout plein de bonheur !I wish you all happiess!
Que tous tes voeux se réalisent !May all your wishes come true!
AdvertisingAdvertisingAdvertising
English
ArabicGermanEnglishSpanishFrenchHebrewItalianJapaneseDutchPolishPortugueseRomanianRussianTurkishChinese
French
SynonymsArabicGermanEnglishSpanishFrenchHebrewItalianJapaneseDutchPolishPortugueseRomanianRussianTurkishChinese
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
en de telles occasions
en ces occasions
à de telles occasions
en pareille occasion
en de telles circonstances
dans ces cas-là
Wise souls adjudicate on such occasions and we observe and obey their conclusions.
En de telles occasions des âmes sages se prononcent et nous observons et obéissons à leurs conclusions.
German officers actually took lessons on how to address royalty on such occasions.
Les officiers allemands ont effectivement eu des consignes sur la façon de traiter des personnalités en de telles occasions.
In the past the Assembly committees have held colloquies with ministers on such occasions.
Dans le passé des commissions de l'Assemblée ont tenu des colloques avec des ministres à ces occasions.
A training component is to be introduced into future regional meetings, the intention being to make use of the United Nations Guide for Minorities on such occasions.
Un volet formation doit être ajouté lors de réunions régionales futures, dans l'intention de se servir du guide des minorités des Nations Unies à ces occasions.
The book also includes articles published in his memory in newspapers, magazines and poems recited on such occasions.
Le livre reproduit aussi les articles publiés à sa mémoire dans les journaux, ainsi que les poèmes récités en ces occasions.
It is on such occasions that we feel most vividly the reality of a Power which disposes of events and defeats the calculations of men.
C'est en ces occasions que nous sentons le plus intensément la réalité de ce Pouvoir qui décide des événements et déjoue les calculs des hommes.
It was the custom in that country to use wine on such occasions.
C'était la coutume dans ce pays de prendre du vin en de telles occasions.
The ceremony followed the protocol expected on such occasions by seafaring tradition.
La cérémonie a suivi le protocole prévu en de telles occasions par la tradition maritime.

Occasion French Translation

There is a madness that descends on such occasions.
C'est une folie qui déferle en de telles occasions.
After all, in the long run this communication between Commission and Parliament is only possible on such occasions, at least for the main part.
Finalement, cette communication entre le Parlement et la Commission n'est possible qu'en de telles occasions, pour l'essentiel en tout cas.
French
Ladies and gentlemen, it is customary on such occasions that an official gift be given.
Mesdames et Messieurs, c'est la coutume en de telles occasions d'offrir un cadeau officiel.
Come, vi, vinci, as Saint Augustine said, on such occasions, and advised to navalis prelius congresione misera est.
Venu, vu, vaincu, comme dirait Saint Augustin, en de telles occasions, et conseillait au navalis prelius congresione misera est.
The logistics applied on such occasions are based on the guidelines provided by the various political communities served and on principles of strict resource management.
La logistique développée en ces occasions s'est appuyée sur les axes définis par les diverses politiques communautaires traitées ainsi que sur les principes d'une gestion rigoureuse des ressources.
This is extremely useful for President Barroso and myself and ensures that on such occasions we are speaking not just for the Brussels institutions, but for the 27 as a whole.
C'est extrêmement utile pour le président Barroso et pour moi-même et cela permet que nous parlions, en ces occasions, non seulement au nom des institutions de Bruxelles mais également en celui de l'ensemble des 27 États membres.
Nevertheless, on such occasions not only the technical and sensory aspects but also the pleasure of enjoyment should not be neglected.
Néanmoins, en de telles occasions, il ne faut pas négliger non seulement les aspects techniques et sensoriels, mais aussi le plaisir du plaisir.
They learned from us the methods of implementing events on such occasions and learned to conduct community awareness raising activities in a more effective method.
Ils ont donc compris l'importance de ces journées de promotion et ont appris à réaliser des activités de sensibilisation spécifiques à ces occasions.
The aircraft transponder, which sent our position and altitude to Berlin air traffic controllers, sometimes 'accidently' failed to work on such occasions and the pilots would receive a radio call notifying him that they had lost contact with us.
Le transpondeur embarqué qui envoyait notre position et notre altitude aux contrôleurs aériens de Berlin tombait parfois 'en panne' en de telles occasions. Le pilote recevait alors une notification que le contact avait été perdu.
Choices made on such occasions will determine the evolution of the Union in a lasting manner and hence the common future, in time, of nearly thirty States and five hundred million people.

Occasion French Gender

Les choix effectués à ces occasions détermineront durablement l'évolution de l'Union et donc le devenir commun, à terme, de près de trente Etats et de cinq cent millions de personnes.
The fact that some elements of article 11 were not explicitly referred to in the definition of reservations contained in that Convention could not be interpreted as excluding the possibility of making reservations on such occasions.
Le fait que la définition des réserves qui figure dans cette convention ne fait pas explicitement référence à certains éléments de l'article 11 ne peut pas être interprété comme excluant la possibilité de formuler des réserves en de telles occasions.
It is a fine thing that on such occasions the virtue of hospitality, which has almost disappeared and is one of man's original virtues, should be renewed and enable people of all states of life to meet.
Je trouve beau qu'en de telles occasions, la vertu presque disparue de l'hospitalité, qui compte parmi les vertus les plus anciennes de l'homme, vive à nouveau et que de cette façon, puissent se rencontrer des personnes de toutes les conditions.
Possibly inappropriate content Examples are used only to help you translate the word or expression searched in various contexts. They are not selected or validated by us and can contain inappropriate terms or ideas. Please report examples to be edited or not to be displayed. Rude or colloquial translations are usually marked in red or orange.
Register to see more examplesIt's simple and it's free
No results found for this meaning. More features with our free app
Voice translation, offline features, synonyms, conjugation, learning games
Advertising

Word index: 1-300, 301-600, 601-900, More

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200, More

Occasion French Definition

Casino night california. Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200, More





broken image